Diễn đàn của những bạn trẻ đang yêu


 
Trang ChínhCalendarTrợ giúpTìm kiếmThành viênNhómĐăng kýĐăng Nhập

Share | 
 

 Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Natasa
Thành viên chăm chỉ
Thành viên chăm chỉ
avatar

Tâm trạng : lonely
Nữ
Tổng số bài gửi : 532
Age : 30
Đến từ : столица Казань - Республика Татарстан
Châm ngôn sống : Trong giao tiếp, đừng đổi bạn thành thù mà hãy đổi thù thành bạn (Pitago)
Số lần được cám ơn : 1
Điểm : 28574
Ngày tham gia : 17/02/2010

Bài gửiTiêu đề: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   Sun Apr 11, 2010 9:04 pm

1. Đi cửa hàng mua "Súp bò"...!
Hai người Việt Nam A & B đi ra cửa hàng thực phẩm, cần mua mấy túi súp bò để về tra vào các món ăn hàng ngày.
Khi vào bên trong cửa hàng. Cô nhân viên bán hàng người Nga hỏi:
- Что нужно купить? (Bạn cần mua cái gì?)
- Cô A lúng túng mãi chỉ biết nói : Мне нужно купить…(Tôi cần mua…) từ " Súp bò" bằng tiếng Nga cô ta quên, sau đó cô ta lấy tay chỉ nên quầy thực phẩm nơi bầy các loại súp chỉ loạn xị ngậu hết cả nên, cô bán hàng người Nga cứ lắc đầu quầy quậy… và không hiểu gì cả !?
- Cô B " thông minh hơn" và cũng thấy sốt ruột quá liền giơ hai cùi trỏ tay (mu bàn tay) cắm lên đầu lòng bàn tay hướng ra ngoài để giải thích loại súp hai cô cần mua, cô nhân viên bán hàng càng không hiểu và tròn xoe cả hai mắt và luôn mồm nói: Не понимаю (tôi không hiểu gì cả), đồng thời cô bạn B liền phát âm ....ò ò ò . Lúc ấy tài thật các bạn ạ, cô nhân viên người Nga lại hiểu thứ "ngôn ngữ " ấy mới lạ chứ, liền tiến thẳng đến ngăn để loại túi súp có in hình đầu bò và gật đầu với hai cô A & B nói rằng: Да (vâng) và hai cô A & B lúc ấy cũng gật đầu như "bổ củi" và cười sung sướng cùng nói : Да (vâng) và Спасибо (cảm ơn) rối rít, thế là hai cô bạn Việt Nam thở phào nhẹ nhõm vì hôm nay đã "lập công lớn" mua được mấy túi súp bò mặc dù không cần nói từ " Súp bò" bằng tiếng Nga...Hahaha

Lần sau Natasa lại kế tiếp về đề tài này, nhưng tựa đề lại khác đấy nha...Hihihi.
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
bé_lì_90
Thành viên đặc biệt
Thành viên đặc biệt
avatar

Tâm trạng : sad
Nữ
Tổng số bài gửi : 2821
Age : 26
Đến từ : Trái tim của một ông Vua
Châm ngôn sống : KẺ THỨC TỈNH, SỚM NHANH CHÂN BƯỚC KỊP. NGƯỜI SAY MÊ, ĐẮM ĐUỐI MÃI TRẦM LUÂN. BÁNH XE LĂN, CỨ TIẾN MÃI KO NGỪNG. MUÔN NGÀN KIẾP, BIẾT ĐỜI NÀO RA KHỎI...
Số lần được cám ơn : 89
Điểm : 31971
Ngày tham gia : 25/01/2010

Đôi nét về bản thân
Ngoại hình: Em là bx của hai lúa ^_^
Hài hước:
90/100  (90/100)
Nội tâm:
80/100  (80/100)

Bài gửiTiêu đề: Re: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   Sun Apr 18, 2010 3:35 pm

hay lằm c ơi, nhưng ưốc j mấy chữ đó có thể đc phát âm ra thì hay nhỉ geek
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Natasa
Thành viên chăm chỉ
Thành viên chăm chỉ
avatar

Tâm trạng : lonely
Nữ
Tổng số bài gửi : 532
Age : 30
Đến từ : столица Казань - Республика Татарстан
Châm ngôn sống : Trong giao tiếp, đừng đổi bạn thành thù mà hãy đổi thù thành bạn (Pitago)
Số lần được cám ơn : 1
Điểm : 28574
Ngày tham gia : 17/02/2010

Bài gửiTiêu đề: Re: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   Sun Apr 18, 2010 3:46 pm

bé_lì_90 đã viết:
hay lằm c ơi, nhưng ưốc j mấy chữ đó có thể đc phát âm ra thì hay nhỉ geek

Chi Na thanks Be _Li rất nhìu đã quan tâm đến những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ của chị Na he. Mấy bữa nữa rảnh chị lại kể tiếp cho Bé và mọi người thích đọc những mẩu chuyện hài thể loại này nha em. Chị đang rất bận mà Li. Còn Bé muốn mấy chữ đó có thể đọc phát âm ra? bé yêu cầu khó cho chi Na đây để chị Na nghĩ cách đọc cho bé nghe nha. Ah chị quên không hỏi Bé thích đọc mấy chữ nào đấy Bé? tiếng Nga phải hông?. Nếu tiếng Nga thì chị đọc cho Bé nghe bằng cách nào đây nhỉ? chị sn đã nghe. Bye
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Natasa
Thành viên chăm chỉ
Thành viên chăm chỉ
avatar

Tâm trạng : lonely
Nữ
Tổng số bài gửi : 532
Age : 30
Đến từ : столица Казань - Республика Татарстан
Châm ngôn sống : Trong giao tiếp, đừng đổi bạn thành thù mà hãy đổi thù thành bạn (Pitago)
Số lần được cám ơn : 1
Điểm : 28574
Ngày tham gia : 17/02/2010

Bài gửiTiêu đề: Re: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   Thu Apr 22, 2010 10:02 pm

2. Đi cửa hàng mua .... " phích cắm ổ điện"!

Một cậu người Việt đi ra cửa hàng bán đồ gia dụng. Khi đến cửa hàng Cô nhân viên bán hàng người Nga hỏi:
- Что нужно купить? (Bạn cần mua cái gì?)
- Anh ta lúng túng mãi chỉ biết nói : Мне нужно купить…(Tôi cần mua…) từ " phích cắm ổ điện" bằng tiếng Nga anh ta quên. Ú ớ một hồi không biết đường giải thích cái đồ anh ta cần mua. Cuối cùng anh ta liền lấy hai ngón tay thọc luôn vào hai lỗ mũi để giải thích, cô bán hàng người Nga hiểu ngay, liền nhặt cái phích cắm ổ điện và hỏi: Да (vâng) anh ta gật đầu và thanh toán.


Được sửa bởi Natasa ngày Fri Apr 23, 2010 7:28 am; sửa lần 1.
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Natasa
Thành viên chăm chỉ
Thành viên chăm chỉ
avatar

Tâm trạng : lonely
Nữ
Tổng số bài gửi : 532
Age : 30
Đến từ : столица Казань - Республика Татарстан
Châm ngôn sống : Trong giao tiếp, đừng đổi bạn thành thù mà hãy đổi thù thành bạn (Pitago)
Số lần được cám ơn : 1
Điểm : 28574
Ngày tham gia : 17/02/2010

Bài gửiTiêu đề: Re: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   Thu Apr 22, 2010 10:21 pm

3. Đi ăn sáng.

Có một ông khách được sang tham quan và du lịch bên Nga. Một hôm ra đường đi ăn bữa sáng, đến một chỗ thấy có biển quảng cáo vẽ hình con bò húc đầu vào một hiệp sỹ tay cầm mảnh vải đỏ, ông ta liền vào mua một vé và ra ghế ung dung ngồi chờ nhân viên cửa hàng mang đồ ăn sáng ra. Chờ mãi, chờ mãi đến gần 9h sáng, không thấy có một nhân viên nào mang đồ ăn sáng ra cho ông, ông ta liền vào chỗ bán vé giơ tấm vé ra hỏi và nói bằng tiếng Việt một tràng luôn;
- Tại sao tối mua vé suốt từ 7h30' sáng, mà chờ mãi đến bây giờ không có ai mang đồ ăn sáng ra cho tôi? mặt ông ta cau có và rất̉ khó chịu, kèm theo một câu chửi "một lũ vô dụng làm ăn chậm như rùa, có mỗi việc mang ra một ly sữa với mẩu bánh mì thôi mà sao lâu thế?"...Hihihi!
Đám nhân viên người Nga không hiểu ông ta nói gì cả, có một nhân viên bảo vệ liền nhìn trên tấm vé ghi thời gian là 14h và anh ta ra liền ra hiệu cho ông khách nhìn̉ vào chiếc đồng hồ đeo tay của ông khách và chỉ số 2h.
- Ông người Việt chẳng hiểu gì cả, mồn cứ lẩm bẩm ăn sáng bên Nga sao lại muộn nhự vậy? mãi 2h chiều cơ à. Hay là họ bán vé nhầm thời gian ăn cho mình?
Cũng may lúc ấy có một cậu sinh viên Việt Nam đến mua vé để chiều xem trận đấu bò tót "kinh điển" này, ông ta liền túm lấy cậu sinh viên và nhờ hỏi tại sao mãi chưa mang đồn ăn sáng ra cho ông? Cậu sinh viên liền giải thích chỗ này là trường đấu bò tót chứ có phải chỗ bán thức ăn sáng đâu. Trời! lúc ấy ông khách kia đỏ hết cả mặt và lủi rất nhanh không dám ngoái cổ lại nữa, trước khi "tháo thân" ông khách còn cảm ơn cậu sinh viên bằng tấm vé "ăn sáng" của ông... Kekeke!
Về Đầu Trang Go down
Xem lý lịch thành viên
Sponsored content




Bài gửiTiêu đề: Re: Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ   

Về Đầu Trang Go down
 

Những câu chuyện hài về bất đồng ngôn ngữ

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 

 Similar topics

-
» Topic Những Câu chuyện Thiền của Mytutru
» Chuyến Xe Cuộc Đời
» Chuyện Chú Quậy
» Một Chuyện Tình Đẹp - khuyết danh
» CHUYẾN ĐÒ CHIỀU
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
Diễn đàn của những bạn trẻ đang yêu :: Giải trí :: Truyện cười-